Lieu d'origine:
Chine
Nom de marque:
Belparts
Certification:
CE
Numéro de modèle:
PC138US-2 PC138USLC-2
| Application du projet | Excavateur |
|---|---|
| Nom de la partie | Pompes hydrauliques principales |
| Modèle de machine | Les résultats de l'analyse sont publiés dans le Bulletin de l'OMS. |
| Nombre de pièces | Les produits de la catégorie 1 ne sont pas soumis à l'obligation d'enregistrement. |
| Garantie | 6 mois |
| Délai de livraison | 3 à 7 jours |
| Expédition | Expresse/fret/mer/train |
| Qualité | Reconstruire la marque d'origine |
| Nombre de pièces | 1 pièce |
| Délai de paiement | T/T, assurance commerciale, Paypal et autres |
| Catégorie | Partie des machines de construction |
| # | Partie n° | Nom de la partie | Je suis désolée. |
|---|---|---|---|
| 1 | Les États membres peuvent prévoir des mesures de prévention et d'intervention. | Pompée du cul | 1 |
| Cette assemblée est composée de toutes les parties présentées aux figures Y1600-01A0 T0 Y1600-08A0 | |||
| 1 | (708-1L-01422) Les États membres doivent fournir les informations suivantes: | PUMP SUB ASS'Y est un système de pompage | 1 |
| 1 | Le montant de l'aide est fixé au montant de la subvention. | À l'avant | 1 |
| 2 | (708-2L-22150) | Le roulement | 1 |
| 3 | Le montant de l'aide est fixé au montant de la taxe de séjour. | Kit de lavage | 1 |
| 3 | Je vais vous dire. | 1 | |
| 3 | Je vais vous dire. | 1 | |
| 3 | Je vais vous dire. | 1 | |
| 3 | Je vais vous dire ce que je vais faire. | 1 | |
| 4 | (*708-25-12790) | Je vous en prie. | 1 |
| 5 | 708-25 à 52861 | SEAL, Huile | 1 |
| 6 | Pour les appareils à commande numérique | Distanciateur | 1 |
| 7 | 04065-06825 | La valeur de l'indicateur de freinage doit être supérieure ou égale à: | 1 |
| 8 | Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide. | BLOC de cylindre, ASSY | 1 |
| 8 | Bloc, cylindre | 1 | |
| 9 | Plaque, soupape | 1 | |
| 10 | Le Conseil a adopté une proposition de directive. | - Je ne sais pas. | 1 |
| 11 | Le montant de l'aide est fixé au montant de la taxe. | Je vous en prie, rappelez-vous. | 1 |
| 12 | Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. | Le siège | 1 |
| 13 | Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. | Le printemps | 1 |
| 14 | Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. | Le siège | 1 |
| 15 | Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. | Guide, défenseur | 1 |
| 16 | (708-2L-23360) | Le pin | 3 |
| 17 | Le montant de l'aide est fixé à la valeur de l'aide accordée. | Plaque de maintien | 1 |
| 18 | Le montant de l'aide est fixé au montant de l'aide. | Le nombre d'écoulements est déterminé par la fréquence d'écoulement. | 9 |
| 19 | Les États membres doivent respecter les dispositions suivantes: | Le cradle du cul, devant | 1 |
| 19 | Le berceau | 1 | |
| 20 | Cam, le rockeur. | 1 | |
Envoyez-votre enquête directement nous